ÖVÄRLDEN | FASTLANDET | INFÖR RESAN | UNDER RESAN | ÖLUFFA |
OM GREKLAND | FORUM | E-GUIDER | BOKA HOTELL | SÖK |
Grekiska smårätter |
Mezedes (smårätter) kan ätas som en hel middag. Beställ in flera smårätter som alla runt bordet delar på och ät tillsammans med bröd. Eller beställ in en smårätt som förrätt eller som tillbehör till en varmrätt. De rätter som finns med här finns naturligtvis i olika variationer, och det finns även lokala avvikelser. Så bli inte putt om våra beskrivningar inte stämmer med dina. Detta är grekisk mat som vi ser den.
Menyerna finns i 999 fall av 1000 på engelska, och oftast även på grekiska. På stora turistorter finns även menyer på svenska. Vi har valt att använda alla tre språken. Finns det inget svenskt namn så skriver vi det engelska eller grekiska namnet, eller så "hittar" vi på ett namn. Namnen står först på engelska, sedan på svenska och sist på grekiska (med våra bokstäver.) V betyder vegetariskt,
K betyder kött och F
betyder fisk & skaldjur.
|
Split pea puree - Fava - Fava (V) Artichokes with peas - Kronärtskockor med ärtor - Agkinares
me arakas (V)
Gigantes.
Baked giant white beans - Vita bönor i tomatsås - Gigantes
(V) (K) Boiled greens/Spinach - Kokta bladgrönsaker - Chorta (V) Beetroot - Rödbetor - Pantsaria (V)
Chorta.
Stuffed vine leaves - Fyllda vinblad - Dolmades (V) (K) Stuffed peppers - Fylld paprika - Peperi me tiri (V) Stuffed zucchini flower - Fylld zucchiniblomma - Kolokithanthi gemisti
(V)
Friterad Kalamari till vänster och friterad zucchini till höger.
Fried eggplant - Friterad aubergine - Melitzanes tiganites (V) Saganaki - Saganaki - Saganaki (V)
Flamberad saganaki.
Baked feta - Feta i ugn - Feta sto fournou (V) Cheese croquettes - Ostbollar - Tirokeftedes (V) Zucchini balls/croquettes - Zucchinibollar - Kolokithokeftedes
(V) Chickpea balls - Kikärtsbollar - Revithokeftedes (V) |
![]() Ostbollar.
Spinach pie - Spenatpaj - Spanakopita (V) Cheese pie - Ostpaj - Tiropita (V) Fried rolls - Fyllda degknyten - Bourekakia (V) (K)
Bourekakia.
Cretan Rusk - Dakos - Dakos (V) Small fish - Små friterade fiskar - "Fiskartens namn"
tiganites (F) Grilled octopus - Grillad bläckfisk - Oktapodi psito (F)
Oktapodi psito.
Marinated anchovies - Marinerad ansjovis - Gavros marinatos (F) Mussels saganaki - Musselsaganaki - Midia saganaki (F) Shrimps saganaki - Räksaganaki - Garides saganaki (F) Snails - Sniglar - Salingaria kochli (F) Fried snails - Frtiterade sniglar - Xoxlioi Mpoumpuristi (F)
Fouskes.
Fouskes - Fouskes - Fouskes (F) Pinna - Pinna - Pinna (F) Fresh sea urchin - Sjöborrar - Archinoos (F) Meatballs - Köttbullar - Keftedes (K)
Loukaniko.
Loukaniko - Korv - Loukaniko (K) Seftalia - Seftalia - Seftalia (K) Kokoretsi - Kokoretsi - Kokoretsi (K) Fried liver - Friterad lever - Sikoti (K)
Pikilia.
Pikilia - Pikilia - Pikilia (V) (F) (K)
Grekisk honung är inget maträtt, men den används i många rätter och smakar gott på yoghurten. |
Grekisk mat »Grekiska huvudrätter »Grekiska menyer »Grekiska recept » |
HEM |
OM KALIMERA |
STÖD KALIMERA |
COOKIES |
SÖK |
E-GUIDER |
BOKA HOTELL |
ENGLISH
|
© 1997-2023 Janne Eklund/Kalimera |